ИНСТРУКЦИЯ ПО ОФОРМЛЕНИЮ НАУЧНЫХ СТАТЕЙ
для авторов
«СТОМАТОЛОГИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ»
Решением
ВАК Республики Беларусь журнал включен в перечень научных изданий Республики
Беларусь, рекомендованных для опубликования результатов диссертационных
исследований, а также входит в международную базу eLIBRARY.RU.
Основными
критериями статей, принимаемых для публикации в журнал, являются актуальность,
новизна материала и его ценность для науки и практики. Каждая научная работа
должна быть оригинальной и ранее нигде не опубликованной. Согласованность
текста, таблиц и ссылок, а также результаты статистической обработки данных и достоверность
информации являются обязанностью автора(ов). Редакция не несет ответственности
за данные ошибки в опубликованной статье.
Обязательно
наличие визы руководителя учреждения (кафедры, лаборатории и т.д.) и/или
научного руководителя, подписи всех авторов. Материал представляется в
печатном, завизированном варианте, также обязательна электронная версия. К
материалу прилагается копия подписных квитанций на «Стоматологический журнал».
Статья
представляется на белой бумаге формата A4 в 2-х экземплярах. Текст печатается с междустрочным интервалом 1,5;
ширина поля слева – 3 см, сверху и снизу – 2,5 см, справа – 1 см; нумерация
страниц – внизу по центру; величины – в единицах Международной Системы (СИ). Объем
статьи, которая учитывается при защите диссертации белорусских авторов, должен
быть не менее 0,35 авторского листа (14 000 печатных знаков с пробелами),
но не должен превышать 20 000 печатных знаков, а для обзорных статей –
25 000 знаков.
Необходимо
избегать подзаголовков и сносок. Основной текст статьи не должен
идентифицировать авторов по имени или инициалам, чтобы сделать возможным
«слепой экспертный обзор» - имена или инициалы могут быть заменены на XXX. Авторам, чей первый язык не является русским,
рекомендуется обращаться за указаниями в отношении правильности написанного
текста до подачи работы. Таблицы и Рисунки печатаются с одинарным интервалом. Приложения, доступные только в Интернете, могут
использоваться для дополнительных документов, таких как анкеты или большие
таблицы.
Статьи
должны быть подготовлены в формате, совместимом с Microsoft Word, согласно следующим разделам:
Титульная страница. Включает заголовок, информацию
об авторах (ФИО авторов, ученую степень, звание, должность, место работы), их
полные почтовый и электронный адреса,
или электронный адрес того
автора, с кем следует вести редакционную переписку. Каждой
фамилии автора (в случае коллективной работы) и соответствующего учреждения
присваивается цифровой индекс. Необходимо указывать официально принятый
английский вариант наименования учреждений, в которых выполняется работа, и
транслитерировать фамилии авторов по системе BSI (British Standards Institution).
УДК: обязательно, оформляется в
библиотеке организации (места работы) автора.
Аннотация/Резюме к статье пишутся на русском и
английском языке и печатаются на отдельной странице: не менее 100 и не более
250 слов (1700-1800 печатных знаков с пробелами),
язык русский и английский, один абзац,
структурированный, если это необходимо, по целям, методам исследованиям, результатам и выводам. Эти подзаголовки
должны быть выделены жирным курсивом и сопровождаться символом двоеточия. Английский
перевод должен полностью соответствовать русско-язычной версии. Орфография
должна соответствовать либо Вебстеру, либо Оксфордскому английскому словарю.
Ключевые слова помещаются на этой же странице: до 10 слов, язык русский и английский, приводить в
соответствии со списком Medical Subject Heading (Медицинские предметные рубрики), ключевые слова позволяют
индексировать статью в информационно-поисковых системах и должны
соответствовать требованиям MESH (www.nlm.nih.gov/mesh/ MBrowser.html).
Название должно быть кратким, но в полной
мере описывающим содержание статьи.
Введение. Должно включать обоснование
актуальности исследования (новизна исследуемого вопроса или результатов,
сложности диагностики и лечения, ранее не решенные вопросы и др.) с кратким
обзором литературы по данной проблеме, обязательно ссылки на публикации последних лет, включая отечественные
и зарубежные работы по данной проблеме. Для получения актуальной дополнительной
информации по Стоматологическому Состоянию Здоровья населения в документах,
таблицах, цифрах, и т.д., пройдите по ссылке: https://mc04.manuscriptcentral.com/cdh.
Цель работы: точно сформулирована и
обоснована.
Объекты и методы исследования. Необходимо дать детальную
характеристику объектов (контингент и обоснование размера выборки) и методов
исследования, описать вид и дизайн исследования, используемого оборудования, стандартов
наблюдения и их длительности, методы статистического анализа. Результаты рандомизированных контролируемых
клинических исследований должны соответствовать рекомендациям CONSORT (www.consort-statement.org). При другом дизайне исследования
Отчеты об исследовании сходных случаев, а также когортных или кросс-секционных
испытаниях должны соответствовать рекомендациям STROBE (www.strobe-statement.org). Авторам рекомендуется представлять контрольные списки указанных
рекомендаций в качестве отдельных документов для проведения проверки их
актуальности.
При
необходимости отмечают: наличие информационного согласия участников
исследования, гарантию обеспечения конфиденциальности при размещении их в
печатных и электронных изданиях, решение комитета по этике (биоэтике) об
одобрении протокола исследования. При наличии экспериментальных исследований
авторы гарантируют их соответствие международным принципам биомедицинских
исследований с участием животных.
Результаты исследования и их
обсуждение.
Должны содержать результаты исследований, их иллюстрацию рисунками и таблицами.
Количество графического материала не должно превышать объем текстового
материала, данные рисунков не должны повторять данные таблиц. Полученные
результаты следует обсудить с точки зрения их научной новизны и сопоставить с
соответствующими известными данными.
Заключение. Должно быть четко сформулировано
и отражать основные полученные результаты в соответствии с целью, задачами
исследования с указанием их новизны, практической значимости и возможностей
применения.
Таблицы, иллюстрации, формулы. Нумерация и название таблиц должно быть приведено на русском и английском
языке, название следует располагать под иллюстрацией и над таблицей. В тексте
необходимо сделать ссылку на иллюстрации и таблицы. Иллюстрации, заимствованных
из других источников, могут быть использованы только с согласия автора(ов) и при
наличии ссылки на авторов иллюстрации. Диаграммы выполняются в приложении MS Excel, предоставляются как в формате xls, так и в виде рисунка. Фотографии оформляются в виде
электронного файла в формате EPS и TIF с разрешением не менее 300 dpi (масштаб 1:1).
Заключение. Должно быть четко сформулировано
и отражать основные полученные результаты в соответствии с целью, задачами исследования
с указанием их новизны, практической значимости и возможностей применения.
Список литературы. Библиографические источники должны
быть пронумерованы в порядке цитирования или в алфавитном порядке. При оформлении списка литературы в алфавитном порядке
вначале следуют русскоязычные источники, далее – источники на других языках.
Русскоязычные источники оформляют на русском языке, в транслитерации (в
латинском алфавите) и на английском языке. На сайте http://www.translit.ru/- программа транслитерации русского
текста в варианте BGN. В
оригинальных статьях следует цитировать не более 25 источников, в обзорах
литературы не более 60. В статье исключаются ссылки на авторефераты
диссертационных работ или диссертации. Ссылки в
тексте на литературный источник выносятся в квадратных скобках.
Структура
русскоязычной библиографической ссылки: авторы (ФИО), название статьи, название
источника, выходные данные (название журнала или издательства, год издания,
номер тома, журнала, номера страниц).
Если
автор ссылается на статью, имеющую doi, следует это указать в конце
ссылки. Наличие doi статьи можно найти на сайте http://search.crossref.org или http://www.citethisforme.com Пример правильного оформления
ссылки doi: doi.org/10/5468/ogs.2016.59.1.1
Благодарности лицам и организациям за
финансовую или личную помощь помещают в конце текста.
Сопроводительные документы: подписи всех авторов для
обозначения того, что они ознакомились с представляемой на рассмотрение
статьей, и одобрили ее итоговый текст; заявление о возможном конфликте
интересов; имена и контактные данные нескольких потенциальных рецензентов,
считающихся подходящими с учетом предмета исследования, информацию об источнике
поддержки исследования в виде грантов, оборудования, материалов, спонсора.
Порядок рецензирования статьи.
1.
Статью публикуют после рецензирования и одобрения редакционной коллегией.
2.
Редакция оставляет за собой право корректировать, сокращать, редактировать тексты
статей.
3.
Статьям, предмет которых представляет собой малоизученный или ранее редко
публикуемый материал, может быть отдано предпочтение
4.
Публикация 2-х и более статей одного автора в одном номере (выпуске)
журнала возможна в виде исключения в случае предоставления ходатайства научного
руководителя.
5.
Переписка с членами редколлегии осуществляется по электронной почте.
6.
Материалы статей, не принятые к печати, авторам не возвращаются.
7.
Повторная публикация статьи в других журналах возможна только с письменного
разрешения редакции.
Примеры оформления списка литературы (обязательно предоставлять 2 списка – Литература и References) Это пример оформления, литература присылается не в таблице.
Источник литературы |
№ |
Литература |
References |
Статья |
1 |
Юдина,
Н.А. Возможности прогнозирования заболеваний периодонта /Стоматологический
журнал. Минск. – 2018. – №2. – С.
95-99.
|
Yudina N.A. Vozmozhnosti prognozirovanija zabolevanij periodonta
[Possibilities for predicting periodontal disease]. Stomatologicheskij zhurnal.
Minsk. – Dental magazine. Minsk. 2018, no. 2, pp. 95-99.
|
Статья |
2 |
А.С. Артюшкевич, Н.А. Юдина. Общие принципы профилактики и лечения заболеваний периодонта / // Здравоохранение. – 2017. – №8. – С.
46-53.
|
Artjushkevich A.S., Yudina N.A. Obshhie principy profilaktiki i lechenija zabolevanij periodonta [General principles of the prevention and treatment of periodontal diseases]. Zdravoohranenie. - Health care. 2017. no. 8, pp. 46-53.
|
Монография |
3 |
П.А. Леус, Н.А. Юдина. Заболевания периодонта. Диагностика. Профилактика. Лечение. Современные методы / Энергопресс. Минск. – 2015. – С. 386.
|
Leus P.A., Yudina N.A. Zabolevanija periodonta. Diagnostika.
Profilaktika. Lechenie. Sovremennye metody [Periodontal Disease. Diagnostics.
Prevention. Treatment. Modern methods]. Energopress, Minsk. – |
Статья на английском |
4 |
Kassebaum N. J., Bernabé E., Dahiy M., Bhandari
B., Murray C.J. & Marcenes W. Global burden of severe
periodontitis in 1990-2010: a systematic review and meta-regression. Journal of Dental Research, 2014, vol. 93, pp. 1045–1053. |
Kassebaum N. J., Bernabé E., Dahiya M., Bhandari
B., Murray C.J. & Marcenes W. Global burden of severe
periodontitis in 1990-2010: a systematic review and meta-regression. Journal of Dental Research, 2014, vol. 93, pp. 1045–1053.
|
На сайте http://www.translit.ru/ – программа транслитерации русского текста в варианте BGN
Структура
русскоязычной
библиографической
ссылки
— авторы (фамилия, инициалы);
— название статьи;
— название источника;
— выходные данные (название журнала или издательства, год издания, номер,
страницы)
Структура версии
списка в латинском
алфавите
— авторы в транслитерации;
— название статьи в транслитерации;
— перевод названия статьи на английский язык [в квадратных скобках];
— название русскоязычного источника в транслитерации
— перевод названия источника на английский язык;
— выходные данные с обозначениями на английском языке (название журнала, год
издания, номер, страницы)
Адрес редакции:
г. Минск, ул.М.Богдановича, 155-613
тел.: + 375 17 237 79 20.
e-mail: belsainfo@tut.by